Τελευταία Νέα

Κυριακή 25 Σεπτεμβρίου 2022 07:22
Τελευταία Ενημέρωση: 28 Μαρτίου 2016
Πολιτισμός

Μια βιογραφία του Γιώργου Κοτζιούλα

Off

Οι εκδόσεις Κίχλη, το Βιβλιοπωλείο Αναγνώστης και το Πνευματικό Κέντρο Δήμου Ιωαννιτών παρουσιάζουν την Τρίτη 5 Απριλίου και ώρα 8.30 μ.μ., στον Πολιτιστικό Πολυχώρο «Δ. Χατζής», το βιβλίο της Αθηνάς Βογιατζόγλου, Ποίηση και πολεμική. Μια βιογραφία του Γιώργου Κοτζιούλα, εκδόσεις Κίχλη.
Για το βιβλίο θα μιλήσουν ο Επίκουρος Καθηγητής Κλασικής Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων Σταμάτης Μερσινιάς, η Καθηγήτρια Νεοελληνικής Λογοτεχνίας του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων Γεωργία Λαδογιάννη, ο συγγραφέας και μεταφραστής Μιχάλης Μακρόπουλος και η συγγραφέας.
Την εκδήλωση συντονίζει η Επίκουρη Καθηγήτρια Σύγχρονης Ελληνικής Ιστορίας του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, Λήδα Παπαστεφανάκη
Στο οπισθόφυλλο του βιβλίου αναφέρεται σχετικά με τον Γιώργο Κοτζιούλα:  
Σημαντικός ποιητής και νευρώδης πεζογράφος, ευαίσθητος κριτικὸς και χαλκέντερος μεταφραστής, ο Ηπειρώτης Γιώργος Κοτζιούλας υπήρξε ένας  επίμονος και ασυμβίβαστος ιδεολόγος της ζωής και της τέχνης. Η έντονη δραστηριοποίησή του, ως ποιητή και θεατράνθρωπου, στα βουνά τις Αντίστασης μέσα από τις τάξεις του ΕΑΜ και του ΕΛΑΣ,  ο επιθετικά εκφρασμένος αντιμοντερνισμός του, η ένθερμη υπεράσπιση των έμμετρων μορφών και της ηθογραφίας συντέλεσαν ώστε να μην τύχει ευρύτερης αναγνώρισης. Ωστόσο, μέσα από το λογοτεχνικό του έργο αλλά και τα τεκμήρια του πλούσιου αρχείου του, τα απομνημονεύματα, τα ημερολόγια, την αλληλογραφία του αναδύεται μια ιδιαίτερα σύνθετη προσωπικότητα. Σκληρός μαχητής στα πεδία της λογοτεχνίας και της πολιτικής, ο Κοτζιούλας διατηρεί την πνευματική του ανεξαρτησία και το κριτικό πνεύμα του απέναντι στην επίσημη γραμμή του Κομμουνιστικού Κόμματος, όπου ιδεολογικά ανήκε. Προασπίζεται τον λαϊκό πολιτισμό και την χρήση των ιδιωμάτων στην λογοτεχνία, κυρίως για υφολογικούς λόγους• θεωρεί ότι συνιστούν προϋποθέσεις του ρεαλιστικού ύφους. Είναι επίσης πολύγλωσσος, παθιασμένος μεταφραστής της παγκόσμιας λογοτεχνίας και δεινός φιλόλογος, που μεταφράζει τους αρχαίους όχι για να προβάλει την συνέχεια του έθνους, αλλά για να δώσει στους αναγνώστες κείμενα που πρωτίστως θεωρούσε ότι αποτελούν υποδείγματα εκφραστικής διαύγειας. Αν και υποστηρικτής του κλασικού στην τέχνη, υπήρξε ιδανικός εκφραστής μιας πολιτικά, κοινωνικά και καλλιτεχνικά μεταιχμιακής εποχής και εκπρόσωπος μιας υβριδικής, θα λέγαμε, μοντερνικότητας.

 

Powerd By  

Εκδοτης & Διευθυντης:
Φωτεινή Τζέκα - Παπαγεωργίου